Claudia Pigat„Branch out“14.11.2025 – 04.01.2026
17. September 2025
Rhinozeros feiert 5 Jahre„Europe im Übergang“
10. Oktober 2025
Claudia Pigat„Branch out“14.11.2025 – 04.01.2026
17. September 2025
Rhinozeros feiert 5 Jahre„Europe im Übergang“
10. Oktober 2025

Slide Lesung Lesung

Weltliteratur übersetzen

Svenja Becker liest aus dem neuen Roman von Isabel Allende

Montag, 24.11.2025, 20 Uhr

Seit 2002 übersetzt Svenja Becker alle bei Suhrkamp erschienenen Romane und autobiografischen Erzählungen der weltbekannten chilenischen Autorin Isabel Allende. Mit sprachlicher Präzision und literarischem Feingefühl bringt sie Allendes Werke dem deutschsprachigen Publikum nahe.

Anlässlich der Veröffentlichung des neuen Romans „Mein Name ist Emilia del Valle“ laden wir zu einer besonderen Lesung mit anschließendem Gespräch ein. Im Zentrum des Abends steht nicht nur Allendes eindrucksvolle Geschichte, sondern auch und vor allem die Kunst des literarischen Übersetzens selbst.

Svenja Becker wird Einblicke geben in ihre langjährige Arbeit mit Allendes Texten, ihren Übersetzungsprozess und die Herausforderungen, die das Übertragen großer Literatur mit sich bringt.

Ein inspirierender Abend für Literaturbegeisterte, Allende-Fans und alle, die mehr über die unsichtbare Kunst des Übersetzens erfahren möchten.

Nach Steinmetzausbildung, Studium von VWL und Spanischer Literaturwissenschaft und allerlei Jobs arbeitet Svenja Becker inzwischen seit 25 Jahren freiberuflich als Übersetzerin von Literatur aus dem Spanischen. Sie hat Werke von Juan Carlos Onetti, Carla Guelfenbein, Augusto Monterroso und Ana Iris Simón übertragen, übersetzt seit 2002 alle Bücher von Isabel Allende und seit sechs Jahren Teile der Kinderbuchreihe Little People, Big Dreams ins Deutsche. Sie lebt in Saarbrücken.

In Kooperation mit dem VS Saar.